Индекс материала
Шахерезада. Все оставшиеся ночи
Страница 2
Страница 3
Все страницы
Презентация идеи проекта
"Шахерезада. Все оставшиеся ночи".

Уважаемые дамы и господа, начнём с парадокса.
Наше творческое объединение выбрало для себя тему сказок "1001 ночи", полностью отказавшись от восточной экзотики. На основе истории Шахерезады и царя Шахрияра мы решили разобраться в феномене человеческой ревности.
В основе всех волшебных сказок "1001" ночи лежит история мужчины, которому изменила любимая женщина и который на почве этой измены потерял ощущение реальности, считая (по нашей версии), что все женщины порочны изначально. Нюанс в том, что мужчина был царём, облачённым неограниченной властью. И каждую ночь он начал брать в жёны новую девушку, чтобы на утро ей отрубали голову, потому что рано или поздно любая женщина совершит зло, достойное этой казни. Так думал Шахрияр.
Тема ревности поднимается в мировой культуре не так часто. Тем не менее именно ревность остаётся примитивным и вечным орудием способным разрушить психику и самые различные отношения. И, как правило, и, как необходимый контраст, совершать неблаговидные поступки начинают люди, изначально благородные, достойные. Тем страшнее эта трансформация души - из ангела света в убийцу. ("Отелло" У.Шекспир).  Шахрияр, как упоминается в предыстории к сказкам, был человеком весьма благородным и наделённым множеством других достоинств. Шахерезада - красивая женщина, знающая тысячу преданий, приносит себя в жертву безумному царю не из желания стать царицей и даже не из любви к Шахрияру, а ради спасения молодых женщин своего города, государства - ради продолжения жизни. Именно её чудесные душевные качества, её внутренняя красота, становится для царя путеводным огнём из ямы безумия, а сказки, сказки для того, чтобы мы их читали. Следуя первоисточнику, не они удержали его от убийства Шахерезады и не ими привязала она к себе его сердце.

Мы решили рассказать эту историю языком разных изобразительных средств.

Языком фотографии - языком остановившегося мгновения, законченного в своей красоте. Наши фотографии - это изысканная смесь фотоизображения, компьютерной графики, живописи и поэзии, которая будет вписана в кадр и на которой начинают говорить герои "1001" ночи в минуты душевных волнений. 10 четверостиший, стилизованных под древнюю восточную поэзию и представляющие монолог Шахрияра, звучат на протяжении всех кадров.
Языком кино. Маленький фильм будет снят в эстетике, напоминающей фильмы Параджанова. Взаимоотношения героев будут решены пластически и путем закадрового текста. Пишется оригинальная музыка.
В данных фото и видео версиях будет много элементов эротики, показывающей степень откровенности героев друг перед другом и перед зрителем. Наше видение эротики - на грани натурализма - подчёркивает жизненность, вневременность героев через их естественность на фоне
условных декораций.
Языком литературы. Создаётся рассказ, в котором мы покажем все тонкости погружения сознания во зло и выхода из него, дополняя переживания зрителя, вызванные фото и видеоисториями нашим нестандартным отношением к ситуации. Будет создана аудиоверсия рассказа.

Весь этот мультимедийный проект кажется нам необычайно современным именно своей вневременностью, поскольку, несмотря на стремительный технический прогресс именно ранимость человеческой души остаётся по-настоящему архаичной и уводит к древним преданиям "1001 ночи".
Так как же побороть в себе катастрофический эгоизм для того чтобы проявления свободы другого человека не разрушали лучшее, что есть между
близкими людьми и не порождали насилия?

Мы отвечаем языком искусства.                                                                
С уважением. Творческая группа проекта.

автор идеи, всех текстов проекта, художник и модель Ева-Анастасия Кедровская - создательница международного фото-видео проекта "Женщина - божество неизвестного происхождения"



фотограф Владимир Жирнов, Снежана Иванив.
В роли Шахрияра: Вячеслав Ермак.
Шахерезада: Ева – Анастасия Кедровская.

 



"Шахерезада. Все оставшиеся ночи".
Каждое утро на моём стебле распускается новый цветок. Девушка, ставшая
мне женой раскрывается навстречу жаркому солнцу цветком женственности,
тело платит цену боли за первый оргазм и она засыпает под защитой моих
рук, на моём плече, влажная от слёз и наслаждений. Чтобы утром умелые
руки другого садовника срезали этот цветок, отправляя в чертоги Аллаха
невинную душу, не успевшую познать всю безграничность собственной
низости. Я уверен, что делаю им хорошо. Если за 1000 брачных ночей
Аллах меня не покарал и не являются ко мне ангелы в одежде из засохшей
крови, значит, я всё делаю верно. Что такое женская измена? Мужчина,
покрывающий жену, не отдаётся так, как она отдаётся мужчине. Она
принимает в себя, внутрь, во всё это алое, мягкое, ласковое, внутрь, в
лоно, и душу, она глотает семя своей душистой, пряной, жаркой розой и
только она доподлинно знает, от кого у неё родится ребёнок. Мужчина
просто не способен изменить. Он способен явить свою милость. И мне
изменил весь гарем! Я со своим младшим братом видел собственными
глазами, как моя любимая жена, прохлада глаз моих, изменила мне
счёрным рабом. От них расползалась жидкая грязь, а вокруг на траве,
под рабами извивались другие наложницы моего гарема. Теперь они
мертвы, в
их телах извиваются черви, а души их шипят в огне. Но что меня
окончательно утверждает в правильности моей жизни после смерти
неверной жены, так это то, что матери невест не бегут из города вместе
со своими незамужними дочерями, а за два с лишним года свадеб и казней
можно уже догадаться, чем закончится каждая брачная ночь, но никто не
трогается с места. Значит, не смотря на слёзы и вопли о пощаде, когда
мой визирь со стражей входит в дома, не смотря на страхи плоти, их
души твёрдо знают, что я приношу только благо. Я - царь! Я - избранник
Аллаха!

Каждую ночь мне снятся отрубленные головы моих новых жён, и каждая
рассказывает мне сказку одна страшней другой, но я не могу их не
слушать и я не могу прекратить убивать. Если я прекращу убивать, кто
исполнит мою миссию, кто покажет миру, как нужно обращаться с
женщинами, чтобы в мире царила любовь без измен. Ради этого стоит
терпеть головы на обрубках шей, хрипящие чудовищные сказки, где
побеждает только зло, где герои уродливы и покрыты язвами, где
совокупление мужчин и женщин ничем не лучше случек пауков после
которых женщины пожирают мужчин. Всё это происки дьявола, который не
может смириться, что я отправил в Рай ровно 1000 душ и сегодня 1001
свадьба!
<<О, великий царь, свадьбы не будет>>, - утром ко мне ворвался визирь
и пал к моим ногам, уткнувшись в пол лицом, - <<в ночь 1000 свадьбы
родители всех не замужних девушек бежали из города вместе со своими
дочерями...>>. И - что это - в голосе своего визиря я услышал
неприкрытое облегчение, как будто бы он сообщал о победе над злейшим
врагом. Шайтан помутил рассудок моих подданных и человека, который
правил государством во время моего отсутствия. <<Поди прочь!>>, -
закричал я ему, - <<И возвращайся к вечеру с невестой!!!>>. Иногда сам
крик несёт в себе угрозу.


Весь день я провёл в ожидании своего визиря. Я не казнил бы его, даже
если бы он никого не привёл. Казнить такого визиря - всё равно, что
отрубить себе правую руку. К тому же казнь за невыполнение приказа
очень скоро превратила бы меня в тирана и деспота в глазах людей и
Аллаха. Солнце зарылось в песок, и на зубах моих скрипел осадок дня,
когда визирь вернулся с молодой женщиной, которую я ранее не видел.
Женщину нельзя было назвать юной, но в ней была прелесть и свежесть,
которые всегда с собой несут любимицы Аллаха. У мужчин такие женщины
вызывают благоговение и будят мощное желание при этом. Мне показалось,
что вместо сердца у неё родник с живой водой, что дыхание её должно
быть слаще дыхания райских гурий, что такую женщину, как она лишь царь
достоин любить... или вовсе ей не быть ничьей женой, а посвятить себя
служению Аллаху, восхищая его своим совершенством.

<<Это Шахерезада, моя дочь>>, - сказал Визирь, - <<Она просит тебя о
милости разделить с ней брачное ложе>>. <<О, где ты скрывал её раньше,
мой, визирь?..>>. <<Это Шахерезада, моя дочь. Она просит тебя о
милости разделить с ней брачное ложе. Я не сумел её отговорить>>.
Глаза у визиря были похожи, на гнёзда птиц, разорённые кошкой.

1001 ночь действительно будет особенной, но нет, мой визирь, зря ты
плакал... Этой женщине рано в чертоги Аллаха. Утром ты войдёшь с
саваном, но на встречу тебе выпорхнёт райская птица и, возможно,
ждущая птенца...

Наспех сыгранная свадьба. Моя проснувшаяся нежность, неуклюжая после
спячки, затянувшейся на три года... Её тело в бликах огня цвета хны,
словно страсть ожившая во мне перелилась на кожу цветом страсти...
Сейчас я скажу ей, что ей ничто не угрожает, что я люблю её и вряд ли
к пожелаю избавиться хотя бы от одного из её совершенств. Я открыл рот
и услышал тихий голос Шахерезады. <<О, великий царь, позволь скоротать
твою ночь одной из волшебных историй, найденных мною в древних
рукописях Ирана>>. Прежние жёны так себя не вели. Доставляя мне
удовольствие они заглядывали мне в глаза, ожидая увидеть отмену
смертного приговора, а после некоторые из них начинали петь и
танцевать, желая привязать к себе моё сердце - но голоса их дрожали, а
танцы казались танцами на горячем песке. Голос Шахерезады, моей жены
звучал ровно, словно бы она принадлежала к этому миру и миру Аллаха с
момента своего рождения, и ей не могло ничто угрожать. Я подумал, что
признание в любви к собственной жене можно отложить. Мне стало слишком
интересно.


<<Дошло до меня, о великий царь...>> - начала Шахерезада, и я прижав
колени к груди, обхватив их руками, стал на какое-то время ровесником
сестры Шахерезады, девочки шести лет, для того чтобы услышать начало
сказки о... пока не закончилась ночь и солнце не позволило миру
скоротать с ним ещё один день. <<О, великий царь, настало утро. Не
смея отвлекать тебя от дел, я прекращу дозволенные речи>>, -
Шахерезада поцеловала мои губы, погладила щёку сестры, легла и
заснула.

Мы похожи, как капля воды похожа сама на себя. Разница между нами в
том, что она не боится быть доброй. Когда человек встаёт перед
необходимостью совершить поступок, чем руководствуется

сердце - безоглядной добротой или страхом? И не важно, насколько ты
царь - что-то глубоко внутри тебя прекрасно понимает степень риска
перед жизнью - сегодня царь, завтра пленник, но вечный подданный
судьбы и шлейф поступков, которые защитят или впоследствии растерзают,
не исчезает никуда. Поступков, формирующих натуру. К чему стремилось
моё сердце, если женский разврат подвёл меня к необходимости убивать
чужих дочерей?!! Возможно, я был недостаточно плох, если подданные
ждали столько лет, что ржавчина сойдёт с моего сердца. Но из чего им
было выбирать? Не легко покидать родные дома, убегая за пределы
государства. Ведь никто им не мог обещать, что когда из города будет
выжата последняя капля жертвенной крови, девушек не начнут привозить
из дальних уголков моей страны. Но что их ожидало на чужбине, - голод,
рабство, позор? Я только сейчас понимаю, куда завела меня моя
глупость. Ведь если б какой-нибудь алчный сосед решил
расширить границы своего государства, мой народ просто попросил бы его
об этой милости. Царь, которому давно изменил рассудок, становится
жертвой измены людей. Моё спасение - Шахерезада.


Так что же такое неверность и почему она диктует сердцу, в котором
может быть Бог? И через что в себе можно переступить, чтобы простить,
сохранить любимую, или человека сохранить в себе хотя бы? И можно ли
поверить в то, что всё, что доставляет радость для любимой, может быть
радостью для тебя, прекрасно осознавая, что ты не можешь доставить ей
всех земных наслаждений  и заменить всех собеседников мира? И что
главными в отношениях  должны быть не эгоизм и не чувство
собственности, а что-то, что нельзя переломить яростью оскорблённого
самолюбия. Я ведь царь, владыка Вселенной и мне доступно то, что не
доступно прочим смертным. Мной должны владеть иные чувства, точнее я
владеть должен ими... Возможно ли в жизни такое? Я пытаюсь понять, что
возможно.

Но в 1002 ночь Шахерезады Шахрияром в последний раз овладело безумие.
И стал он допытывать Шахерезаду, а не было ли за всё это время в
голове её мыслей о близости с другим мужчиной. Да, безусловно, измена
грозила мучительной казнью, но ничто так не возбуждает, как близость с
привкусом опасности, запрета. Ведь не она полюбила царя, он полюбил
Шахерезаду. Она принесла себя в жертву во имя спасение жизни сестёр,
несущих в себе продолжение жизни. И не стучал ли к ней в двери потом
человек от которого ум её улетал?..
<<Это важно, признайся, Шахерезада, клянусь, тебе ничего не грозит. Я
всего лишь не хочу любить во лжи. Расскажи мне, как всё было!>>. И
если для царицы допросы эти были нестерпимы, то для царя Шахрияра они
стали чем-то вроде игры. Ежедневной жестокой игры - признайся мне во
лжи, Шахерезада. Он мучил и мучился сам. Она любила Шахрияра - как
отца троих своих детей, как ребёнка, которому рассказала 1000 сказок,
как мужчину. И даже если бы не любила, не изменила бы ему, ибо
изменить столь долго болевшему человеку - всё равно, что изменить себе
и вере. Она твердила, что любит его, что верна, но чем больше она
повторяла, тем подозрительней он становился. И за нею ходили какие-то
люди - как тени от вороньих крыльев.


В пятнадцатый день дождей декабря, Шахрияр напился, как земля,
набухавшая дождём вторые сутки. Он прокрался в покои царицы, когда там
никого не было, спрятался, и стал дожидаться её прихода. Она вошла в
сопровождении сестры и подруг. Чувствуя себя нездоровой, Шахерезада
легла на кровать и стала говорить своим подругам о том, как любит царя
и как устала оправдываться в том чего не сделает никогда, а подруги
стали её жалеть и чтобы отвлечь - смеяться над царём, выставляя всё,
что причиняло ей столько страданий в нелепом виде... А царь всё это
слышал, но слышал он лишь то, что смеются над ним. А смеяться можно
над мужчиной, только если он обманут, думал царь. И посчитал он все их
разговоры - уловками языка, скрывающим правду, а смех посчитал
подлинным. И когда подруги ушли, вышел он к царице из-за своего
убежища и сказал, что покинет её навсегда, если будет она таиться и
дальше. И поскольку мучительней самой изощренной казни была для неё
разлука с любимым, а правдой для него была измена, сделалась она, как
одержимая. Она разорвала свои одежды и стала целовать царю ноги, и
ползать перед ним обдирая колени, поливая себя чёрной ложью. А царь
убедился в своей правоте, но боль от того, что лучшая из женщин ничем
не добродетельней других, стала столь невыносимой, что он перестал
чувствовать что-либо кроме страсти к Шахерезаде. И провёл он ночь
любви с царицей. А наутро, после того, как царь удалился в диван к
дочери своей вошёл визирь и сказал, что царь не хочет больше её
видеть. <<О, лучше бы ты принёс мне саван, отец...>>, - прошептала
Шахерезада. Потрясённая коварством его болезни и тем, что поддалась
ей, как заразной Шахерезада ушла из дворца.

Прошло три месяца, как три жизни. Царь велел разыскивать Шахерезаду,
но её нигде не находили и лишившись последней надежды он проводил свои
дни в близости с вином, ибо женщины были ему нестерпимы. А
государством управлял визирь. Ветер играл рассыпчатой пылью вперемешку
с весенними лепестками, когда перед воротами дворца появилась женщина
под богатым покрывалом. Она показала стражникам руку, украшенную
царским перстнем и не успел затихнуть звук её шагов, как по дворцу
ароматом цветов разнеслась благодатная весть...

Царь сидел в своих покоях, и перед ним было множество кубков. Из
каждого было испито вино, но это драгоценное вино не разжигало страсти
и не способствовало поиску истины. Им запивали чёрные мысли и остатки
вина, ударив в царскую голову, мстили страшными миражами. Царь был в
трансе, как бывает с человеком, который исчерпал все свои надежды,
минута - и он отречётся от бога. Он ощутил на своих глазах прохладу
знакомой руки, боясь, что это только сон, он схватил эту руку и начал
её целовать. Но сон не становился горькой явью и царь обернулся.
Шахерезада стояла перед ним, миражи рассеялись. Он целовал её губы,
как одержимый и она отвечала ему тем же... А после, влажная от слёз и
наслаждений, она шептала, лежа на плече Шахрияра: <<Я ушла от тебя
Шахрияр, потому что не знала, что делать. Я не удержалась и вошла в
твою болезнь и поняла, что так будет и дальше.
И я покинула дворец, прости, прости, ещё потому что нет белого дыма
без грязного пламени и может быть ты чувствовал во мне, чего не
чувствовала я в себе сама? Легко не изменять отцу детей, когда он
рядом и искренне любит, ревнует. Но смогу ли я быть тебе верной -
вдалеке, брошенная, не уверенная ни в чём. Насколько велика моя
любовь, насколько я верна тебе всегда? Я покинула дворец, взяв верных
слуг и деньги, укрывшись в том месте, где ты не смог бы меня отыскать,

и, знаешь...>>...
<<Царица, не надо... Сейчас ты любима и любишь. Я понял одно, требуя
доказательств верности, я просто себя унижал... Верность надо
чувствовать, и, обладая женщиной, ценить всё то, что делает она для
тебя, чтобы тысячи сладких ночей, ссоры и примирения, ваши общие
фантазии и тайны, ваших детей не смогла перечеркнуть простая
слабость... Я нашёл женщину редкостную, необычную, но только требовал
от неё. Ты пришла в мою жизнь, наполненная мудростью и благодатью,
исцелила меня, подняла, а я возомнил, что я твой единственный путь. Ты
парила над реальностью на крыльях своих волшебных историй, а я сбивал
тебя камнями своих подозрений. Один человек не может подменить собой
весь мир, но может просто быть рядом... Мои губы болят, когда я не
говорю тебе о своей
любви, Шахерезада, мои руки болят, не лаская твою грудь, я глохну, не
слыша твой голос. Шахерезада, все ночи - твои, все мои оставшиеся
ночи...>>



Царь заснул. Царица подошла к окну и долго смотрела на чистую звёздную
ночь, наслаждаясь окончательным покоем. А затем она легла к царю, но
до рассвета ночь шептала мысли царицы и птицы в садах до рассвета
молчали...


<<Каждую ночь дух любви  садился на мою постель и  тревожил сердце снами
о нём. Я просыпалась почти не живая от боли, от того, что нет его рядом,

и во сне я теряла его...

Когда мы спим, мы, как дети, мы отдыхаем и, просыпаясь хочется, чтобы день

подарил тебе радость, особенно, когда во сне всё хорошо.

Но вот я очнулась, и нет его рядом. Когда мы любим, мы, как дети...

Кто способен хранить верность из чувства долга, Шахрияр?..

Если приходит новое  чувство - грех отказать любви, Шахрияр...

Я была верна своей  любви, Шахрияр>>.

 




************************************************

1


При жизни было суждено мне умереть,

Чтоб, убивая, жить потом бездушно,


Когда ответила изменой на доверие

Мне та, что затмевала  божий свет...


************************************************

2


В крови невинных жён я гнев свой омывал:

"Все женщины  с рождения беспутны," -


Так верил я, и Бог мне всё прощал,

И были руки палачей  красны под утро.


**************************************************

3


...Она смотрела  на меня, как сон

От боли обещает  исцеленье...


Прохлада глаз... Я - деспот. Я влюблён,

Как любит жизнь  не веривший в спасенье.


****************************************************

4


Истории волшебные  плелись

Ковром крылатым, окунувшись в бездну,


Я взмыл на нём  в рассыпчатую высь,

Где хохотали новые  созвездья.


*****************************************************

5


Шайтан по венам  бил тупым ножом,

Чтоб страх  забил ключом, но я держался


За нить любви, - она была врачом,

Я за неё с  самим собой сражался.


******************************************************

6


Она одна увидела  меня

До сердца раненым, но всё-таки живым,


Открытым полностью  для той, что поняла,

Боящимся до слёз ответной лжи.


******************************************************

7


Шахерезада, ты сильна, как жизнь,

Ты целомудрена, мудра, благославенна.


Я каюсь в  смерти дочерей чужих,

Считая месть  свою - пред городом изменой.


*******************************************************

8


С твоим сплетаясь  нежным языком,

Трепещущим певучею  струною,


Я в сердце проникаю золотое

И лоно, орошённое  огнём.


********************************************************

9


Плоть делает нас  глиной для страстей,

Но форма обретается в любви...


Я тихо глажу  волосы твои,

Мечтая о рождении детей...


*********************************************************

10


При жизни было суждено мне испытать,

Как сердце алчет  крови диким зверем,


Но утоляется  искусством, а не смертью

И женщиной в  которой благодать.


***********************************************************